Monday, April 27, 2009

last. post. ever. maybe.

i feel like i skipped a bunch of stuff from my paper when i was presenting it today - but that's ok, because if you guys want to read it, its like two posts down from this one ;)
also, dr. sexson said our last posts should be up by wednesday, and tomorrow is my birthday so i know i won't be blogging (because i'll be p-a-r-t-y'ing lol), and i figured i'd do my farewell blog today...

i think the most important thing i've learned in this class is that oral cultures and writing cultures are not the same, but there are enough similarities and connections between the two that, instead of just co-existing with each other, they help each other exist. i feel like you cannot have one without the other (especially in this day and age), and when they are combined, the world becomes a better place. that sounds dorky, but i don't think anyone can argue that less communication is better than more communication...that just doesn't make sense. what better way to communicate than to use both oral and literal advantages - if you really want to make a point, why *just* print it or *just* say it or *just* gesture it? i want more - i want a fully encompassing oraliterate community! chicka chicka yeah.
also, this class made me want to go back in time and be the first person to know how to read, and then be labeled as a heretic (or a devil woman, whatever), because it'd be amazing to see cultures that have no written word yet. how would they know if one of their friends was dyslexic? ;)

....anyway, i feel like i learned alot from this class, and i wish non-english majors were required to take it so they could see the importance of words and language and how studying the english language isn't irrelevant just because everyone speaks it nowadays. if we didn't know how our language and writing systems evolved, we'd be like that kid who will jump off a bridge just because everyone else was doing it.

that is all. farewell, english 337....

Monday, April 20, 2009

Chapter 4 in Kane (Dreams)

Here's a rundown of what i said during my group's presentation today - my section was focused on polyphonic knowing:

There are many levels of existence in both dreams and mythtelling, and they are able to exist at the same time; like the natural vs. supernatural, patterns vs. goals, and the spoken word vs. the unseen. These levels of existence mean whoever is dreaming or mythtelling is able to tell their stories while knowing which level they are on.

Mythtellers are reluctant to put definite characteristics to people, objects, etc. because "naming objectifies a being at only one level" (p.145), and polyphonic knowing is all about existence and information on many levels. Many times, beings in dreams told by mythtellers are identified by the word "something" because it keeps that "something" indefinable. This helps the mind sense the "otherness of the other," and two worlds are created: human ingenuity and spiritual ingenuity. Both of these worlds exist with each other (as opposed to against each other), and they create the opportunity for double knowing, which transcends itself into polyphonic knowing.

Myths and dreams are able to survive in our print culture because of polyphonic knowing. This is because the people who hear myths and people who dream dreams re-tell their stories in the spirit of multi-levelness. we are not meant to understand dreams and myths at all levels right away, though. They have to unfold for us, and we start to understand them better as they keep getting re-told by others.

Myths and dreams are flexible, but there are repeating patterns and goals within them that do not change (like how in fairy tales, there are 3 tasks, 3 sisters, 3 chances, etc). Because of this, they can stay set in their multi-leveled existence and allow for polyphonic knowing.

...hope you enjoyed that ;)

Saturday, April 18, 2009

le paper on le blog

alright, so here's my paper - if any of you read it and are left with a huge question, just ask and i'll try to go back and include better explenations of stuff - this is, ideed, a rough draft.
here goes:

Oral Traditions – Not For the Hard of Hearing
Why Our Chirographic Culture Gave Rise to Deaf Communication

James Joyce wrote in his famous book Finnegans Wake that before writing there was only speech, and before speech there was only gesture. As a way of communicating, gesture has been used by humans for thousands of years, and while today’s systems of signed languages is much more sophisticated than general pointing or large gesticular motions, there are major differences between speaking orally and speaking with one’s hands. In the traditions of oral cultures, voice is a vital component to story telling and exchanging information; before writing systems became an integral part of communication, voice was what kept communities going. But what about those members of a community who had no means to communicate with voice? Imagine the disadvantages to someone living in a primarily oral community before the proficient use of signing. Gestures can only go so far in creating the ideas and morals of traditional story telling, and in cultures where story telling could go on for hours, and even days, the powerful effect of chanting and singing in a rhythm would have been lost on an individual who could not hear. Fortunately, with the advances of writing systems and the integration of print into the modern world, there have been more opportunities for people with hearing disabilities to communicate in oral communities. Learning how to read and write has not just benefitted our society in terms of technology and intellect, it has opened doors to communication. With the decline of primary orality, there became an avenue for the deaf community to become a bigger part of the general public, as well as creating their own way of communicating in a visual way while still retaining the importance of voice.
In chapters four, five and six of Walter Ong’s Orality and Literacy, one of his biggest arguments is that the rise of writing and print culture brought on the decline of oral cultures. Before an alphabet was created and writing systems were, as Ong describes them, “a system of recording economic transactions by using clay tokens encased in small, hollow but totally closed pod-like containers or bullae, with indentations on the outside representing the tokens inside,” communication was based on speech. (85). Telling stories was not only a form of entertainment, but a way of preserving people’s history and myths. For a long time, writing was only used to keep track of things in a numerical sense, like keeping records of crops or animals. So it wasn’t until a more sophisticated writing system based on symbols (for example, drawing a tree to represent a tree) was created that led to an alphabetic writing system that formed words that could be written out like the sentences that people were speaking. But while these communites throughout the world were still figuring out how to create a writing system, their main way of communicating with each other was through speech.
If someone is unable to hear, how can they survive in a world where everything is spoken, and nothing is written down? How does one represent the concept of a creation myth to a person who cannot hear them? This is the dilemma that faced deaf people for so many years before a writing system developed. And even then, how does one teach a deaf person to understand a written word that they have never heard being spoken? Perhaps those who were for so long considered “deaf mutes” were in reality just unable to effectively communicate in an oral culture because they could not learn the words written on the page. It took many centuries, but finally, a way of communicating with the deaf was created.
Sign language is, “a language which, instead of acoustically conveyed sound patterns, uses visually transmitted sign patterns (manual communication, body language and lip patterns) to convey meaning – simultaneously combining hand shapes, orientation and movement of the hands, arms or body, and facial expressions to express fluidly a speaker’s thoughts” (Wikipedia – CITE). In its earliest days, a signed language was basically assigning a symbol to a word – much like the earliest days of writing. Ong writes about how “Pictures can serve simply as aides-memoire, or they can be equipped with a code enabling them to represent more or less exactly specific words in various grammatical relation to each other” (85). Much like the drawing of a tree to represent a tree, “many signs are iconic, that is, they use a visual image for signing an idea” (library.thinkquest.org – cite). In this respect, both systems of communication started out the same way, but while the alphabet helped contribute to actual letters forming single words, sign language still uses the concept of representing an idea rather than a specific word. For example, the word “day” mimics the sun moving from sunrise to sunset. In this respect, sign language can be a more effective way to communicate than simply speaking because one can create a feeling while simultaneously communicating a word – it is like a two for one deal.
Signing also uses finger spelling, much like a printed alphabet. There is a sign for each letter, and many times, if a word has not been assigned a particular sign, it is conveyed with finger spelling until it is given a true sign. In is interesting to note that finger spelling represents the letters in a visually similar way to the Greek alphabet. For example, an “m” is formed by placing the thumb under the first three fingers, making the hand look like a lower-case “m.” Finger-spelling is the most closely related aspect of sign language to the print culture, and by learning the letters of the alphabet along with the form the mouth makes while saying a letter, speech reading becomes possible, which is probably the most main-stream way that deaf people communicate in an oral culture. Ong says
There is no way to translate the works, literary, scientific, philosophical, medical or theological, taught in schools and universities, into the swarming, oral vernaculars which often have different, mutually unintelligible forms among populations perhaps only fifty miles apart (111).

In this way, a signed language can be seen as a code, much like early writing systems, and in the same respect that one cannot just translate a vernacular word into another language, finger-spelling must be used to spell out a word rather than using a concept sign. Much like learning to read and write the individual letters of the alphabet before learning to actually read a word, young deaf people are taught the sign alphabet before learning to lip-read. In this respect, the visual world of the deaf community is closely related to the oral world of the hearing community, and with the advantages of lip reading, oral storytelling can, in a sense, become visual story telling.
The concept of creating a signed language goes back to the 1600’s, when a Spaniard named Juan Pablo Bonet wrote a book called “Reduction of Letters and Art for Teaching Mute People to Speak” (Wikipedia – CITE). Using his ideas, a Frenchman named Charles-Michel de l’Epee created a French sign language and a school for the deaf. It took about two-hundred more years for deaf communication to become main-stream, with schools being established all over Europe and the United States just for the deaf community. Fortunately, at this time, literacy was also becoming more mainstream, and with the spread of the writing and print culture, it became possible to teach deaf people to communicate with the written word, as well. In fact, for as many languages and dialects exist in the world, there are as many signed languages. For example, American Sign Language, or ASL is very different, even unrecognizable at times compared to British Signed Language, or BSL. This is because
Sign languages are not pantomime – in other words, signs are conventional, often arbitrary and do not necessarily have a visual relationship to their referent, much as most spoken language is not onomatopoeic. While iconiticty is more systematic and wide- spread in sign languages than in spoken ones, the difference is not categorical. Nor are they a visual rendition of an oral language. They have complex grammars of their own (Wikipedia – CITE).

That being said, sign languages are not usually written down. Obviously, people who sign the language of the country they live in can also read the language, but aside from dictionaries for sign language, and basic books used for educational purposes, one will not find a translation of Pride and Prejudice with signs printed on the pages.
The whole point of a signed language is to make it possible for people with hearing disabilities can communicate in a hearing culture. Before the days of the written or signed word, deaf individuals were at a loss in the oral culture. Not being able participate in the sacred story telling of one’s community could have been potentially devastating, making one an outcast in their society. But, as Ong says, “Since the shift form oral to written speech is essentially a shift from sound to visual space,” the creation of a signed language is congruent with the creation of a written language, giving the deaf community a chance to use visual communication in place of primary orality. While there are many differences between the written and spoken word, signing can combine both, using gestures, facial expressions, and conceptual movement rather than just letters strung together on a piece of paper. But without the advantages of a chirographic movement in our history, the use of signed languages would not have come to fruition, leaving the deaf community in silence.

Tuesday, April 14, 2009

thoughts on my paper

so at this point, as far as my paper is concerned, i've gone through ong and picked out some points i'd like to build on, but i can't seem to find a lot of information on deaf culture that isn't just from the internet. i know we're not supposed to rely on the internet for academic purposes (although, i figure, if the information is there, and it's correct, just go for it), but most of what i'm finding on the history of sign language is online. my plan is to have my outline done on wednesday and have at least half of my paper done by friday - so look for a post then, i guess.

i'm excited to see some groups present their chapters tomorrow - i hope no one drops the ball or throws up from nervousness. i don't know anyone who has actually done that, but i know i've felt the chunks rise in my throat a few times, even if i'm only going to be in front of like 8 people. public speaking is hard! talking in front of your peers is like getting your pants pulled down in front of your crush...not cool ;)

Tuesday, March 31, 2009

apathy, thy name is shannon

so we were supposed to read the part of kevin's paper that he posted on his blog and comment on it. this is what i have to say: good job so far. indeed! i especially liked the last paragraph because it seemed like you're going into the actual ways that imagination and memory lead to better learning and education. guess how much of my paper i have done? absolutely nothing. yay me! but to be fair, now that we're in the last 5 weeks of class, it seems like i have a major paper or project (or both) going on in every class i'm taking. ick. anyway, my paper is going to focus on how the fall of primary orality gave way for print culture, which allowed more ways of communication to blossom, therefore making it more possible for deaf people to interact with the world. i mean, it had to be pretty hard for a deaf person to exist in a totally oral community - unless they became a master at lip reading...but also, in the "olden days" ;), alot of deaf people were considered deaf and mute, because they lacked ways of learning to speak. but once writing came along and deaf people could (somehow) ...( - i'm seeing some research in my future) learn to read, think of the opportunities they had! and the fact that someone who can't hear can learn to speak words that they have never heard blows my mind, too - so hopefully i'll be adding some stuff on that in my paper. it just never occurred to me that oral traditions could exclude certain people - kind of like how print culture excludes people who are illiterate. sad.
i've already found some stuff in chapters 5 and 6 in ong that i can use for my paper, so hopefully i'll be able to make a good case for my paper - i'm really not good at the whole research thing. i get bored, frustrated easily, but since i'm actually interested in this subject, i think i'll be able to stick it out. however, frankly, i'm feeling uber apathetic about school right now - which is bad, based on how much stuff i have to do. whatevs. c'est la vie, oui?

Tuesday, March 24, 2009

theater/theatre

so i have to start memorizing lines from act 5 of richard iii for my shakespeare class, and it. is. so. hard. seriously, i can't train myself to memorize regular english, let alone "english" that was written like 400 years ago. boo. and i keep getting the urge to just say everything in a british accent, but we're performing the battle scenes as a dodgeball game, so i think that might come off as out-of-place. anywhey, the memory theatre thing is not gonna help me on this one - does anyone have an awesome way of memorizing lines?

and also, since we all have to learn epithets for the class, i think you should all go see "i love you, man" because there is some schveet nick-nameage in the movie. and its just hella funny. so if you need a break from reading ong, take yourself out on a date ;)

Wednesday, March 11, 2009

i pity the fool who lives in malta.

i have to say, memorizing and reciting 50 things didn't kill me inside like i thought it would. ;)
i don't know if anyone else felt like they were speaking in warp speed up there, but i definitely felt like i was up in front of the class for about 10 seconds. maybe because my list wasn't too difficult. well, it was difficult for me because i seriously lack in the skills needed for memorization. and i learned something with my list - like there's a town called scobey. and poplar.
if anyone's dieing to know how i commit ed all the towns/cities to memory, you don't have to be a carmen sandiego gumshoe to figure it out. i think alot of us went for the alphabetical method - it's just so practical.
one thing i loved *loved* about everyone's memory stuff was that we all suddenly got a case of ceiling eyes (if you don't know what i mean by that, just google pictures of audrina patridge from the hills. she is permanently looking up. it is weird.). seriously, no one looked down. it reminded me of how you can supposedly tell if someone is lying to you if they look down and to the left or something like that. i wish i could lie when things were important, but most of my lies are weak-sauce - like, "yeah, i've totally been to plentywood. love it there. awesome gas station." and most of my lies are forgettable, much like the town of plentywood. ZING! j/k
anyway, whether you looked at the ceiling or bored into the soul of people in your direct line of sight, i think everyone did a great job memorizing stuff. you go, class. you go.

p.s. hope you all have fun in class on friday - i'll be on my way to chicago in a plane that will probably smell like feet and hand sanitizer. strike that - it WILL smell like feet and hand sanitizer. happy spring break!